隣を見たら外国人

異文化への興味は尽きず、今でも街で外国人を見かけるとつい目がいき「あ、外国人だ!」とつぶやいてしまう。でもふと隣をみると当たり前にいるわが外国人夫。ま、こんな夫婦関係でなくても、当たり前に近くに外国人がいる社会もいいかなと思っています。

外国人にも定型どおりにお願いします

 

前のテーマの続きです。

 

「今日はちょっと・・・」の言い方は断りを表すと勉強した韓国人の学生が

さっそくバイト先で使ってみたそうです。

「そしたら先生、全然わかってもらえませんでした!しつこく言われました!!」

う~ん、これまたややこしい。

 

日本人のその人は

そう口にしたのが日本人じゃないので、言葉通りに受け取った、理解したのでしょう。

だから文字通り、ちょっと・・・ならもうひと押しと考えたのでしょう。

あながち間違っているとは言えないかな。

 

日本語教師であれば

「それって完全に断ってる?」ともう一つ質問を重ね、はっきりさせるところです。

もしそうなら

「日本人の言い方よくわかってるやん!勉強したね」とにっこり笑いもします。

断られても、最後は笑って終わりたいですし。

 

日本に住む外国人が増えていく状況の中で

日々、外国人学生に接し

彼らがどんな勉強をしてきているかをわかっている日本語教師

社会に役立てる場は、けっこうあるかもしれません。

 

日本語能力試験の何級を持っているかで

語彙の難易度もコントロールできちゃいますからね。